"Contract Translation"の検索結果
1391件見つかりましたちびアートスタイルの漫画動画イラスト募集 (日本語/英語 - どちらでも歓迎!)
日本語は下記ご覧ください。 【募集内容】 当募集をご検討いただきありがとうございます!現在、YouTubeの漫画チャンネル向けに日本のアニメや漫画の経験・興味がある方を募集しています!日本語能力があれば素晴らしいですが、必須ではありません! 【コミュニケーションツール】 •...
翻訳ツールを使用した日本語から英語への翻訳 (*日本語が分かる方限定)
*こちらは日本語が分かる方にお願いしたいと思います。 翻訳ツールを用いて資料の日本語テキストの英訳をお願いいたします。 なお、翻訳ツールを使用するため、英語ができない方でも問題ございません。 集中して作業していただければ、1日以内に終わるほどの量になります。 【募集人数】 2名 【翻訳資料数】...
日本語ウェブサイトのローカライゼーションと校正
日本の読者向けにウェブサイトコンテンツのローカライゼーションと校正を支援できる熟練した専門家を探しています。理想的な候補者は英語と日本語の両方に強い理解を持ち、翻訳されたコンテンツが文化的に適切でエラーのないものであることを確保できる方です。責任範囲には、翻訳テキストのレビューと編集、文脈的正...
旅行リサーチの仕事(中国語/英語話者募集!)
こんにちは! 私は世界中を旅する日本人ビデオグラファーの仕事をしています。 中国での今後の撮影のためのリサーチ作業に、さらに人手が必要です! 仕事の流れは以下の通りです - 英語のYouTube動画を共有しますので、次の情報を調査してください: - ロケーション調査 -...
英語から日本語への翻訳
こんにちは 英語から日本語への翻訳者を募集しています。1000単語あたり30〜50米ドルのお支払いが可能です。ご同意いただける場合はリクエストをお送りください。 ウェブサイト レター アプリ ゲーム ブロックチェーン 暗号通貨 文書
グローバルオーディエンス調査のための翻訳者
私たちはWeb3のオーディエンス調査を複数の地域向けに翻訳するサポートをしていただける経験豊富な翻訳者を探しています。対象言語は、スペイン語、フランス語、日本語、簡体字中国語です。翻訳元の言語は英語です。 これらの言語への翻訳経験をお持ちの方は、あなたの経験と資格がなぜ適しているかを詳述した志...
英日バイリンガルのグラフィックデザイナー募集:製品パンフレットの翻訳とデザイン調整
英語から日本語へ製品パンフレットのテキストを翻訳し、元のデザインを維持できる英日バイリンガルのグラフィックデザイナーを募集しています。バイリンガルプロジェクトの経験があり、デザインの完全性を維持することに細心の注意を払える方からのご応募をお待ちしています。 プロジェクト詳細: ・翻訳:パンフ...
日本語の短編小説のリライト
私たちは日本語の短編小説のリライトを手伝ってくれる熟練したライターを探しています。あなたの仕事は、原文の本質と意味を保ちながら、テキストを向上させることです。日本語のニュアンスと創作スキルの両方に精通していることが不可欠です。ストーリーテリングに情熱を持ち、文学コンテンツのリライトやリワーディ...
ネイティブ日本人のみ:科学・研究に関する記事の編集/人間味の付与(長期的な仕事につながる可能性あり)
調査と執筆のスキルに優れたネイティブ日本人を募集し、ブログ記事の編集/人間味の付与をお願いします。コピー編集/マーケティング経験者歓迎。 部分的にAIで生成または翻訳された2つの記事を受け取っていただきます。各記事は約5,000〜10,000文字です。 あなたの仕事は、これらの記事をより「人...
英語から日本語への書籍翻訳
今後1ヶ月にわたり、複数の書籍の翻訳を支援していただける熟練した日本語翻訳者を募集しています。当社は書籍フォーマット事業を展開しています。対象となる書籍は小説からノンフィクションまで多岐にわたります。 理想的な候補者は日本語と英語の両方に堪能で、文学翻訳の経験をお持ちの方です。細部への注意と...
学習/カリキュラムデザイナー [韓国語]
**この役割について** Speakのコンテンツチームに参加し、アプリユーザー向けの高品質な言語学習教材を作成する、リモートでのパートタイムカリキュラムデザイナー/コンテンツライターを募集しています。主な責任は、英語話者向けの韓国語学習のためのカリキュラムを計画し、教育コンテンツを制作すること...
IOSアプリのローカライズ - 日本語
こんにちは、英語からiOSアプリを翻訳してくれるネイティブスピーカーを探しています。 これはアプリ用の翻訳なので、コードを含む単語やフレーズの翻訳方法を理解している必要があります(コーディングの知識は必要ありませんが、「Every %lld...
ネイティブ日本語話者向け - レコーディングプロジェクト(日常会話 - 音声のみ)*
応募の際には、お使いの携帯電話のデフォルトアプリケーションで録音した(母国語での)30秒間の音声サンプルを応募文に添付してください。これにより、あなたのアクセントを確認し、採用プロセスを迅速に進めることができます。必要なのはテスト録音ファイルのみですので、長い応募文は不要です。ありがとうござい...
校正:日本語(英語から日本語への翻訳作業)
こんにちは! 私たちはソーシャルメディアコンテンツの校正ができる翻訳者とのコラボレーションを探しています。 業務内容: - Facebook、Instagram、Xプラットフォーム向けの英語から日本語へのソーシャルメディア投稿の翻訳作業の校正。 -...
(PC/ITトピック) SEOブログコンテンツの日本語校正者を募集
作業量: 1. 記事は5000〜9999単語の間です。 要件: 1. 翻訳をチェックし、文章が滑らかに流れ、日本語の文法基準に適合し、原文と同じ意味であることを確認してください。 2....
Shopifyアプリのヘルプ文書の日本語翻訳
当社のShopifyアプリのヘルプ文書の記事を日本語に翻訳できる熟練した翻訳者を募集しています。理想的な候補者は、eコマースやアプリの翻訳経験があり、ターゲットとなる日本の読者に合わせて文化的に適切で正確にローカライズされたコンテンツを提供できる方です。細部に注意を払い、厳しい締め切りの中で高...
英語から日本語への法的条項翻訳
以下の法的内容を日本語に翻訳する必要があります:「人材派遣パートナーは、クライアントの採用候補者をSTAFFING...
日本語録音プロジェクト
私たちは英語、韓国語、日本語、中国語に堪能な熟練した経験豊富な翻訳者を探しています。日本語ネイティブスピーカーの方々にはこの録音に参加していただくことを心よりお願い申し上げます。 特別なスキルは必要ありません。 日本語ネイティブスピーカーであれば、このプロジェクトに参加できます。 録音環境:静...
スペイン語/アラビア語/フランス語/中国語/日本語のボイスオーバー
こんにちは、ボイスオーバーが必要な瞑想スクリプトが63本あります。ただし、スクリプト1本あたり10ドルの予算となっています。ご興味はありますか?可能であれば、1日に7〜10本の音声を納品していただきたいと思います。 各スクリプトは500〜1,500語ですが、一部のスクリプトは2,000〜3,0...
ネイティブスピーカー募集:AI翻訳ツール評価のお仕事
イタリア語、ウクライナ語、フランス語、フィンランド語、トルコ語、中国語(北京語)、アラビア語、日本語、スペイン語、ポルトガル語、韓国語、インドネシア語、オランダ語、ポーランド語、ギリシャ語、チェコ語、ハンガリー語、デンマーク語のネイティブスピーカーを募集しています。当社のAIベース同時翻訳ツー...