"Phone Support"の検索結果
507件見つかりましたデスクトップパブリッシング(DTP)サポート(中国語から英語への年次報告書)
中国語(簡体字)から英語に翻訳された大型PDFの仕上げをサポートできる熟練したデスクトップパブリッシング(DTP)専門家を探しています。 ソースドキュメントはWordで作成されており、いくつかのグラフィックは英語訳をオーバーレイするために再作成する必要があります。あなたの役割は以下の通りです:...
日本語ネイティブスピーカー – 今後のマネージドサービス録音プロジェクト向け人材プール
私たちについて: Upwork...
日本語を話せるバーチャルアシスタント募集
日本語に堪能で細部に気を配れるバーチャルアシスタントを募集しています。理想的な候補者は、管理業務の処理、スケジュール管理、日本語と英語を話すチーム間のコミュニケーション促進に熟練している方です。バーチャルな役割での経験とデジタルツールに精通していることは優遇されます。あなたが整理整頓ができ、先...
Adobe Premiere Pro 経験を持つビデオ編集者 - 日本語と英語の翻訳スキル必須
日本語と英語に堪能で、Adobe Premiere...
ハワイのブティック旅行/ツアー会社向け日本語バーチャルアシスタント
ハワイ・ホノルルを拠点とする当社のブティックオプショナルツアー会社では、日本語での顧客メール対応をサポートしていただける、日本在住の日本語ネイティブスピーカーを募集しています。業務内容は、予約の受付、問い合わせ対応、ブログやソーシャルメディアへの投稿など多岐にわたります。 理想的な候補者は、ハ...
録音係(日本語)
仕事責任: 1.あなたの言語の才能が必要です:日本語(話す;発音になまりがない) 2.日本語を使用して特定のトランスクリプトであなたの声を記録します 3.日常的なコミュニケーションのために、英語(読み)がわかる 仕事要求: 1. ネイティブスピーカーの好み:本物の日本語のアクセント 2....
B2B技術企業におけるUIローカライゼーション用の複数の翻訳者
Sana Labsについて Sana Labsは、AIを企業学習に革命をもたらすために応用する世界的リーダーです。当社の革新的なプラットフォーム「Sana」は、学習体験を場当たり的で魅力のないものから、継続的で楽しく、パーソナライズされたものへと変革します。Fortune...
リモートワーク | 簡単な作業 | リスティング&アップロード | 空き時間を活用 | 日本語話者歓迎
オークションサイトの出品作成とアップロード作業をお手伝いいただける方を募集しています。 明確な指示とサポートを提供しますので、この種の作業が初めての方でも心配は要りません。 【仕事内容】 提供された情報に基づいてオークションサイトの出品作成とアップロードを行う。 商品詳細をスプレッドシートに入...
eBay向け商品リサーチスペシャリスト - 日本語愛好家歓迎!
私たちは、日本文化と言語を愛する熱意ある方を求めています。国際的なeコマースサイトであるeBayの商品リサーチをお手伝いいただける方を募集しています。この役割は、経験豊富な応募者や主婦の方々が柔軟な環境で自分のスキルを活かすのに最適です。主な責任には、トレンド商品の特定、市場データの分析、在庫...
日本の二次調査スペシャリスト募集
日本に関する様々なトピックについて二次調査を行う、細部にこだわりのある日本人ネイティブの調査員を募集しています。理想的な候補者は、学術ジャーナル、市場レポート、政府刊行物などの信頼できる情報源からデータを収集・分析した経験がある方です。調査結果を包括的なレポートにまとめる責任があります。日本市...
特定の条件を満たす日本及び/または中国のスキーコース(言語スキル必須)
内容: 友人が日本と中国で特定の条件を満たすスキー教室コースのリスト作成をサポートしてくれる方を探しています。 探すべき教室の種類: - 中級者向けの通常のスキー技術クラス - オフピステスキー技術コーチ/クラス - 上記のいずれかを教えられるコーチ 方法: 1....
eBayリサーチの専門家募集 | 柔軟性の高い高収入リモート案件!
経験豊富なeBay商品リサーチャー募集 –...
日本アンティークブランドのためのSEO専門家
私たちは、米国、英国、カナダ、オーストラリアの顧客を主なターゲットとする、日本のアンティークを専門とする新しい日本ブランドの認知度構築を支援するため、経験豊富なSEO専門家を募集しています。理想的な候補者は、オンラインでの可視性を高め、ターゲットオーディエンスを引き付けるための効果的なSEO戦...
ベイエリアでのビジネスサポートと翻訳アシスタントを募集
こんにちは! 私たちSogyotecho(創業手帳)は、毎月15,000社以上のスタートアップや起業家に価値ある情報を提供する日本No.1のスタートアップメディアです。米国市場への展開に向けて、サンフランシスコとパロアルトエリアを拠点に、ビジネスサポートと日英翻訳のお手伝いをしていただける方を...
ネイティブ日本語話者によるレコーディングプロジェクト(日常会話 - 音声のみ)*
時差の関係で、すぐに返信が見られない場合があります。ご心配なく、応募内容は翌朝の勤務時間内に確認し、返信いたします。また、あなたの本業に支障が出ないようアポイントを調整します。 ----- 日本出身の方を募集しています。日本語でのフリートーク音声を録音し、当社のパーソナルアシスタントがネイティ...
フリーランス募集:健康サプリメントブランドのための日本語ブランディング・パッケージングスペシャリスト
業務範囲: 1. 日本語ブランド名とスローガンの開発 i. 日本市場向けにローカライズされたブランド名とスローガンの選択肢を3つ開発。 ii. 日本市場における文化的・言語的適切性を確保。 iii. ブランドの適合性について予備審査を実施。 2. パッケージデザインのサポート i....
翻訳/ローカリゼーションプロジェクトマネージャー
あらゆる規模のローカリゼーションプロジェクトを構想から完成まで成功に導く、熱意と専門性を備えたローカリゼーションプロジェクトマネージャーを募集しています。ローカリゼーションプロセス全体の管理を担当していただきます。優れたコミュニケーション能力と、幅広いパートナーやクライアントとの緊密な関係を維...
東京在住の日本語ネイティブ アシスタント - 管理業務および簡単なプロジェクト補助
東京在住の日本語ネイティブアシスタントを募集しています。管理業務や簡単なプロジェクトのサポートをお願いします。理想的な候補者は、細部に気を配り、整理整頓ができ、日本語と英語の両方で効果的にコミュニケーションが取れる方です。スケジュール管理、データ入力、プロジェクト調整など、さまざまな業務をサポ...