"Proofreading"の検索結果
332件見つかりました日本語校正者/編集者
日本語の短い子ども向けストーリーの校正者を探しています。日本語文法の完璧な知識と細部への注意力が必要です。1日以内に完了する必要があります。
複数言語でのモバイルアプリローカリゼーションの校正
フランス語、ドイツ語、イタリア語、日本語、ロシア語、スペイン語でのモバイルアプリのローカライズされたコンテンツを校正できる細部に注意を払うフリーランサーを探しています。理想的な候補者は、翻訳が正確で、文化的に適切であり、エラーがないことを確認できる方です。モバイルアプリのローカリゼーションの経...
日本語のふりがな付きで1,967語の英語を翻訳
英語話者に日本語を教えるための教育用ビデオゲームのレッスンを校正・翻訳してくれる方を探しています。 この翻訳はより技術的なものになります。プログラムにデータを入力する際、単語が一対一で対応する必要があるためです。つまり、各英単語に対して日本語に翻訳しますが、英語の文構造を維持する必要があります...
FR、BR、ES (ES)、ES (MX)、ES (CO)、PL、JP向けの経験豊富なUXライター/レビュアーを募集
私たちは、メインフローとページのレビューを行うための経験豊富なUXライターを探しています。推定作業量は約15時間で、締め切りは3月10日です。以下の点をチェックしてください: - メッセージの一貫性と明瞭さ - フローの一貫性と論理性 - 読みやすさ - 構成、トーン -...
日本語コースのレビュアー募集(アプリ用)
外国語学習アプリ用の日本語コースの一部をレビューしていただける方を募集しています。英語話者に日本語を教えた経験があり、N5〜N1レベルや、CESRのA1〜C2レベルに精通している方だと尚良いです。
日本語ネイティブ翻訳者・校正者
当社のエージェンシーは大規模な英日翻訳プロジェクトを進めており、新たに日本語ネイティブスピーカーを採用したいと考えています。求められる品質は高く、翻訳者はマーケティング/企業研修分野に精通している必要があります。翻訳はPowerpoint上で行います。翻訳者がPowerPointを持っていない...
[MIRIDIH] 英語/韓国語から日本語(EN2JA/KO2JA)への翻訳者 | レビュアー
応募者の皆様へ、 私はMIRIDIHのローカリゼーションマネージャーのカン・イェジンと申します。 当社はMiriCanvas、BizHows、SmileCatなどの革新的なデザインソリューションを提供する先進的な企業です。MIRIDIHでは、コンテンツの正確さ、明確さ、文化的理解を非常に重視...
AI生成翻訳の日本語ローカライゼーション校正者募集(モバイルアプリ)
私たちは、モバイルアプリケーションの日本語ローカライゼーションを校正・改善していただける日本語ネイティブスピーカーを探しています。チームではすでにAIツールを使用して英語から日本語へアプリのテキストを翻訳していますが、日本語を話すユーザーにとって自然で流暢、かつ文化的に適切な翻訳であることを確...
日本語言語品質評価者・校正者急募
進行中のプロジェクトに日本語言語専門家を募集しています。この仕事では、翻訳内容をチェックし、品質を評価し、必要に応じて編集を行い、エラーのない高品質な成果物を作成するのを支援していただきます。 1....
英語からAPEC言語へのマーケティング資料および技術文書のレビュースペシャリスト
マーケティング資料および技術文書のトランスクリエーションをレビューし、フィードバックを提供できる英語-APEC言語のレビュアーを募集しています。理想的な候補者は、原文のトーン、スタイル、意図を維持しながら、タイの視聴者向けに適応させることができる方です。マーケティングコピーと技術的な言語の経験...
英語から日本語への字幕編集タスク
英語から日本語への字幕編集者募集 1600分の日本語シリーズの字幕作成タスクに取り組む、経験豊富な英日字幕編集者を探しています。英語のスクリプトは提供されます。 ご興味がある方は、以下の詳細をお知らせください: -使用する字幕ツール -字幕作成の1分あたりの料金 -稼働可能な時間帯 -通常...
日本語校正者
正確さ、明瞭さ、自然な文章の流れを確保するため、文書内容を精査・改善できる細部に気を配れる日本語校正者を探しています。理想的な候補者は、日本語のネイティブレベルの能力と、文法、スペル、文体のニュアンスに関する深い理解を持つ方です。 【職務内容】 ・日本語テキストの文法、スペル、句読点、読みや...
eラーニング教材の英語から日本語への翻訳・校正
こんにちは、 私たちは、ネイティブスピーカー向けに特化した英語から日本語へのeラーニングコース教材をローカライズするための翻訳者1名と校正者1名を探しています。当社のコースは成人学習者向けに設計されており、工場労働者に必要な主要スキルに焦点を当てています。 必要条件: -...
英語から日本語への翻訳の校正
英語から日本語への小規模な翻訳の校正作業です。翻訳には文字数制限があるため、特別な注意が必要です。
ポルトガル語、韓国語、ドイツ語、日本語の動画編集者を募集
こんにちは、私たちは以下の言語(ポルトガル語、韓国語、ドイツ語、ロシア語)に精通した経験豊富な編集者を探しています。仕事はとてもシンプルです。英語の動画があり、一部に英語のテキストが表示されている箇所があります。それらをぼかし処理し、吹き替えられた他言語に合わせたテキストを追加する必要がありま...
英語から日本語へのアンケート翻訳と修正
添付されたアンケートの英語から日本語への翻訳が必要です。 **固定料金でお支払いしますので、お見積もりをご提示ください。また、プロジェクト完了までに何日必要かもお知らせください。** 総単語数:7000語。翻訳はオンラインの調査プラットフォーム(Qualtrics)で行われ、自動翻訳機能が含ま...
日本語から英語への翻訳・レビュー経験者募集 - 長期契約
日本語の上級翻訳者/レビュアーを長期協力のために募集しています。理想的な候補者は、日本語コンテンツを英語に翻訳・レビューすることに高いスキルを持ち、正確性、品質、一貫性を確保できる方です。これは自分の仕事に誇りを持ち、最高レベルのサービス提供に尽力するプロフェッショナルにとって魅力的な機会です...
HA1010 - ChatGPTで作成された日本語アフィリエイトウェブサイトのコンテンツの校正
ChatGPTで生成された日本語コンテンツの校正をしてくれる方を探しています。キーワードが正確かどうか、全体的な内容が正しいかどうかを確認し、余分なコンテンツを削除する必要があります。 私たちのバッチ:...