"Google Local Business Optimization"の検索結果
1047件見つかりましたニューヨーク市でのビジネスミーティングに1月23日・24日に日本語バイリンガル通訳者募集
ニューヨーク市で1月23日と24日に行われる重要なビジネスデーにおいて、農家との円滑なコミュニケーションを支援する経験豊富なバイリンガル通訳者を募集しています。木曜日の午前10時から午後7時まで、金曜日の午前10時から午後1時まで、現地での通訳が必要です。理想的な候補者は、高い言語能力を持ち、...
英語から日本語へのウェブサイト翻訳
ウェブサイトのテキストを英語から日本語へ翻訳していただきます。プロジェクトは1月20日までに完了する必要があります。約2000ワードです。
日本のメディアで記事を掲載するためのPRスペシャリストを探しています
こんにちは、 モバイルゲーム、マーケティング、テクノロジー分野の日本のメディアに私たちの記事を掲載(配信)するのを手伝ってくれるPRスペシャリストを探しています。 要件:候補者は日本語のネイティブスピーカーで、地元のメディア市場を深く理解し、効果的に記事を売り込む専門知識を持っていることが必...
日本語ネイティブの校正者募集(継続的な仕事)
職務内容: 当社は動画のローカライゼーションと文字起こしサービスを専門とする成長中の企業です。継続的な協力のために、日本語ネイティブの校正者を募集しています。 業務概要: あなたの任務は、元々日本語/英語の動画の英語/日本語の文字起こしを校正することです。 重要な詳細: 継続的な業務報酬:...
暗号ミームコインのための韓国語と日本語の翻訳者およびプルーフリーダー
ミームコインサイトのウェブページを校正し、暗号通貨のユーザー層に完全にマッチするようスタイルとトーンを調整できるネイティブの韓国語および日本語話者を探しています。 JSONファイルを扱う作業になります。すぐに対応可能な方のみご応募ください。
英日翻訳レビュワー(AI生成コンテンツ+ウェブサイトレビュー)
詳細志向の英日翻訳者を求めています。Excelシート内のAI生成翻訳を洗練し、Freecash.comで実用的なレビューを行っていただきます。このプロジェクトは、日本語を話す視聴者向けに、翻訳が自然で正確、かつ文化的に適切であることを確保するためのものです。 【職務内容】 Excelシートレ...
日本製品調達スペシャリスト
職種: 日本製品調達スペシャリスト 会社名: Robin Hood TCG 勤務地: リモート(日本在住者優遇) 報酬: 固定給(相談可) 会社概要: Robin Hood...
日本での製品調達およびコミュニケーションのための経験豊富な日本人調達担当者
私たちは、日本のサプライヤーやメーカーとの製品調達およびコミュニケーションを支援する、意欲的で細部に注意を払う日本人調達担当者を募集しています。この役割には、品質の高い製品の特定、条件交渉、サプライヤーと当社チーム間のシームレスなコミュニケーションの確保が含まれます。 【職務内容】 •...
(AP04240048) 多言語HT(人間翻訳)プロジェクト(Q2)ZH(CN,TW)/RU/ID/PT/AR/DE/NL/FR/EN(US,GB)/KO/TH/JA/PL/TR/UK
こんにちは! Flittoでは、[原語]に堪能で[対象言語]を母国語とし、翻訳に興味のある翻訳者を探しています。 以下の簡単な仕事内容をお読みいただき、ご興味があればご連絡ください。 *タスクの種類:人間翻訳(HT) *仕事の詳細: -目的:AI学習データセットの収集 -勤務地:完全リモート...
東アジア・東南アジア向け多言語翻訳者
説明: 英語、中国語、日本語、その他の東アジア/東南アジアの言語に堪能な翻訳者を募集しています。Discord、Telegram、WeChat、およびソーシャルメディアなどのプラットフォーム向けにコンテンツをローカライズする業務を担当していただきます。 職務内容: ・トーンと文化的関連性を維...
モバイル&ウェブプロジェクトの言語品質保証(LQA)エキスパートとして私たちのチームに参加しませんか!
あなたは新しい機会を求めているスキルの高い翻訳者ですか?私たちは革新的なモバイルアプリケーションとウェブプロジェクトのLQAスペシャリストとして、SEO、ASO、アプリ翻訳の専門知識を持つネイティブスピーカーを募集しています。このポジションは長期的なコラボレーションに発展する可能性があります。...
日本語翻訳
英語コンテンツの日本語への翻訳およびローカライズをお願いします。 その後、開発者と協力して、これらのコンテンツをウェブサイトに掲載する作業を行っていただきます。 参考までに、当社のウェブサイトはKhepridigital.jpです。 あなたのポートフォリオを拝見できることを楽しみにしています。
Shopifyアプリダッシュボードの多言語翻訳
当社のShopifyアプリダッシュボードをドイツ語、日本語、フランス語の3言語に翻訳できる熟練した翻訳者を探しています。理想的な候補者は、Eコマースやアプリの翻訳経験があり、各ターゲット層に対して文化的に適切で正確にローカライズされたコンテンツを提供できる方です。細部に注意を払い、厳しい締め切...
日本のビジネスビザ自動化のための移民専門家募集
当社は、日本へのビジネス渡航者向けビザ申請の自動化に焦点を当てた革新的なテクノロジー企業です。日本の入国管理法や手続きに精通した経験豊富な移民専門家を探しています。理想的な候補者は、当社のビザ申請システムの開発を支援し、規制への準拠を確保し、クライアントに専門的なアドバイスを提供します。移民サ...
製造業専門知識を持つ日本語翻訳者
説明: Basetwoは、製造プロセスの最適化に焦点を当てたAI企業で、ウェブサイトやセールス資料を日本市場向けにローカライズするための経験豊富な日本語翻訳者を募集しています。正確で文脈に適した翻訳を確保するために、言語スキルが高く、製造業およびソフトウェア分野に関する確かな理解を持つ方を求め...
ウェブキャストマネージャー(APACリージョン)日本の製薬企業クライアント向け | SpotMe研修あり
職務仕様:ウェブキャストマネージャー(契約社員) ポジション:ウェブキャストマネージャー(契約社員) 勤務地:リモート(APACリージョン) 業界:ウェブキャスティング/バーチャルイベント クライアント層:日本を拠点とする製薬会社 契約形態:契約業務(フリーランス/個人事業主) プロジェクト数...
日本語が堪能なリサーチャー募集:eBay出品のためのリサーチ業務
ECサイトやeBayでの販売のためのリサーチができる方を探しています。 【仕事内容】 商品のリサーチを行っていただきます。 スプレッドシートに入力したデータを基に、eBay、日本のECサイトなどで商品のリサーチをしていただきます。 条件に合う商品が見つかった場合、スプレッドシートに入力していた...
日本製品調達マネージャー
募集:日本製品調達マネージャー(プロジェクトベース) 私たちは1つのプロジェクト役割のために、経験豊富な日本製品調達マネージャーを探しています。この役割は、クライアントと日本のサプライヤーとのコミュニケーションと交渉を円滑にし、スムーズな業務と成功した協力関係を確保することに焦点を当てていま...
日本語リモートマルチリンガルコピーライター/コンテンツライター:AI評価・リライティングプロジェクト
採用のお知らせ:日本語リモートマルチリンガルコピーライター/コンテンツライター(AI評価・リライティングプロジェクト) こんばんは、 日本語(日本)向けの最先端AIの評価・リライティングプロジェクトに貢献するエキサイティングな機会をお知らせします! 職種詳細 以下のタスクを含むAIプロジ...