"Mexican Spanish Dialect"の検索結果
245件見つかりましたグローバルオーディエンス調査のための翻訳者
私たちはWeb3のオーディエンス調査を複数の地域向けに翻訳するサポートをしていただける経験豊富な翻訳者を探しています。対象言語は、スペイン語、フランス語、日本語、簡体字中国語です。翻訳元の言語は英語です。 これらの言語への翻訳経験をお持ちの方は、あなたの経験と資格がなぜ適しているかを詳述した志...
FR、BR、ES (ES)、ES (MX)、ES (CO)、PL、JP向けの経験豊富なUXライター/レビュアーを募集
私たちは、メインフローとページのレビューを行うための経験豊富なUXライターを探しています。推定作業量は約15時間で、締め切りは3月10日です。以下の点をチェックしてください: - メッセージの一貫性と明瞭さ - フローの一貫性と論理性 - 読みやすさ - 構成、トーン -...
[Native Male Japanese Voiceover for Language-Learning Product]
翻訳準備中 We're seeking a native Japanese male speaker with a standard accent (Kanto dialect) to record approx...
翻訳/ローカリゼーションプロジェクトマネージャー
あらゆる規模のローカリゼーションプロジェクトを構想から完成まで成功に導く、熱意と専門性を備えたローカリゼーションプロジェクトマネージャーを募集しています。ローカリゼーションプロセス全体の管理を担当していただきます。優れたコミュニケーション能力と、幅広いパートナーやクライアントとの緊密な関係を維...
日本語ビデオ編集者
こんにちは、経験豊富な日本人編集者を探しています。仕事はとてもシンプルです。英語のビデオがあり、部分的に英語のテキストが表示されています。それを私たちがぼかし処理し、ビデオが他の言語に吹き替えられているため、他の言語のテキストを追加する必要があります。 各ビデオについて、英語のテキストが表示...
[Native Female Japanese Voiceover for Language-Learning Product]
翻訳準備中 We're seeking a native Japanese female speaker with a standard accent (Kanto dialect) to record appr...
[Landing Page Translation (from English to Spanish, French, Italian, Portuguese, German, Japanese)]
翻訳準備中 Job Description: We’re looking for experienced professional translators to help translate the homepa...
[E-commerce Translation & Proofreading for Video Game Industry]
翻訳準備中 We are seeking an experienced translator and proofreader who specializes in the video game industry ...
日本語の字幕とスピリチュアルウェブサイトのコンテンツ校正者募集
当社では、ビデオの日本語字幕及びウェブサイトのコンテンツを校正できる、英語に堪能なネイティブ日本語話者を探しています。理想的な候補者は、細部に目を配る熟練した校正者であるだけでなく、MyPalmLeafのスピリチュアルなミッション、すなわちヴェーダ的スピリチュアリティ、アーユルヴェーダ、ヨガ、...
モバイル&ウェブプロジェクトの言語品質保証(LQA)エキスパートとして私たちのチームに参加しませんか!
あなたは新しい機会を求めているスキルの高い翻訳者ですか?私たちは革新的なモバイルアプリケーションとウェブプロジェクトのLQAスペシャリストとして、SEO、ASO、アプリ翻訳の専門知識を持つネイティブスピーカーを募集しています。このポジションは長期的なコラボレーションに発展する可能性があります。...
中国語からスペイン語、日本語、ポルトガル語(ヨーロッパ)への字幕翻訳プロジェクト
現在、中国語(簡体字)から日本語、スペイン語(スペイン)、ポルトガル語(ヨーロッパ)への字幕翻訳プロジェクトを進めています。 ご興味がありましたら、ぜひご応募ください。
ゲーム翻訳者
こんにちは! 私たちは、ゲーム「Nif Nif」のローカライズを行っています。 経験があり、以前にゲームの翻訳実績がある翻訳者を探しています。以下の言語についてまだ翻訳者を募集中です。応募の際には料金もお知らせください! - 日本語 - 韓国語 - スペイン語 - アラビア語 -...
ネイティブスピーカー募集:AI翻訳ツール評価のお仕事
イタリア語、ウクライナ語、フランス語、フィンランド語、トルコ語、中国語(北京語)、アラビア語、日本語、スペイン語、ポルトガル語、韓国語、インドネシア語、オランダ語、ポーランド語、ギリシャ語、チェコ語、ハンガリー語、デンマーク語のネイティブスピーカーを募集しています。当社のAIベース同時翻訳ツー...
ドイツ語から多言語への翻訳および校正スペシャリスト
ドイツ語から様々な言語へ文書を翻訳できる翻訳者および校正者を募集しています。理想的な候補者は、原語と対象言語の両方に堪能で、高品質の翻訳とエラーのないコンテンツを確保できる方です。様々な種類の文書の翻訳経験があれば望ましいです。細部に注意を払い、信頼性があり、優れた言語スキルをお持ちの方からの...
MTEP校正者募集
拝啓、人材の皆様 以下の言語におけるMTEP校正作業のための言語エキスパートを募集しています: ロシア語 フランス語(ヨーロッパ) イタリア語 スペイン語(ヨーロッパ) 日本語 ウクライナ語 ポーランド語 ポルトガル語(ヨーロッパ) ギリシャ語 ルーマニア語 インドネシア語(バハサ) ドイツ...
2名の同一拠点オーディオナレーター募集(流暢な英語+外国語)- 14,000ワード
このプロジェクトでは、同一拠点にいる2名のナレーター/VOアーティストを探しています。例えばパートナー、同僚、友人など。これは外国語の教材用です。 特に以下の言語に興味がありますが、他の言語も検討します: レバノンアラビア語 ヨルダンアラビア語 アイスランド語 日本語 フランス語 バスク語 ...
英語から多言語へのレビュアー募集 – マーケティング&技術コンテンツ
英語から以下の言語へ機械翻訳されたコンテンツを評価、編集、校正できる熟練したレビュアーを募集しています。自然で人間らしい品質を確保するため、MTPEの助けを借りて翻訳された多言語にわたるマーケティングコンテンツを担当していただきます。理想的な候補者は、原文のトーン、スタイル、意図を保ちながら翻...
言語学習に興味のあるグラフィックデザイナー
現在、フランス語、ドイツ語、スペイン語、日本語、イタリア語、ポルトガル語、韓国語を学ぶ人向けの(A3サイズの印刷)カレンダーを販売しています。 これらのカレンダーの新しい、改良されたテンプレートデザインを探しています。テンプレートができれば、あとは各言語の単語を追加するだけなので、カタログをさ...
今後のプロジェクトにボイスオーバーアーティストと簡単なスクリプト読み手が必要
個人のボイスオーバーアーティストおよびボイスオーバー以外の参加者としての魅力的なリモート録音プロジェクトに参加しませんか。 よりスマートな言語モデルの開発とAI技術の発展に貢献する、私たちのグローバル録音プロジェクトにご参加ください。このチャンスはボイスオーバーアーティストとボイスオーバー以...
シンガポール英語のボイスオーバー
プロジェクト概要: 企業向けビデオのボイスオーバーを録音し、クライアントの要件に従って正式なシンガポール英語のアクセントであることを確認してください。 要件とテーマ: - 必要なサービス:ボイスオーバー録音 - アクセント:正式なシンガポール英語 -...