"Business Translation"の検索結果
1451件見つかりましたeBayリサーチとリスティング [長期募集中]
求人情報をご覧いただき、ありがとうございます。 私たちはeBayに複数のストアを持ち、日本製品を販売しています。 事業拡大に伴い、商品リスティングと在庫補充ができる方を募集しています。 【仕事内容】 1) eBay上の日本人セラーの販売履歴を確認する ⇓ 2)...
日本語からトルコ語への翻訳・校正
このプロジェクトは日本語学習教材のトルコ語へのローカライゼーションを目的としています: 責任: 1. 日本語テキスト(簡単な単語や日常会話文などの学習教材)をトルコ語に翻訳。 2. トルコ語テキストの校正。 3....
eラーニング教材の英語から日本語への翻訳・校正
こんにちは、 私たちは、ネイティブスピーカー向けに特化した英語から日本語へのeラーニングコース教材をローカライズするための翻訳者1名と校正者1名を探しています。当社のコースは成人学習者向けに設計されており、工場労働者に必要な主要スキルに焦点を当てています。 必要条件: -...
eBayカスタマーサポート
当社の求人情報をご覧いただきありがとうございます。 私がeBayを使い始めて約6ヶ月が経ち、多くの失敗を経て、ようやく売上を上げることができるようになりました。 現在、eBayに2つのストアを展開しています。 特に日本製品の販売を専門としています。 事業拡大に伴い、商品リサーチを任せられる方を...
日本語翻訳者募集:ファッションとバスケットボールに関連するキーワード翻訳とインサイト
英語と日本語の両方に堪能な方を募集し、英語から日本語へのキーワード翻訳をお願いしています。 必要条件: 1. Google...
日本のショッピングセンター展開のためのマーケティングスペシャリスト
職種:日本のショッピングセンター展開のためのマーケティングスペシャリスト 説明: 当社は、日本市場、特にショッピングセンター分野における専門知識を持つマーケティングスペシャリストを募集しています。日本での当社ブランドプレゼンス拡大を支援していただきます。主な業務は以下の通りです: リサーチと...
複数言語の字幕翻訳者募集中!
言語ペア:【中国語からトルコ語、ドイツ語、ポルトガル語(ブラジル)、日本語】 大量の短い動画の翻訳プロジェクトの依頼を受けました。このプロジェクトは3月中旬に開始予定です。 以下の情報をお読みいただき、最後の質問にお答えください。プロジェクトへの参加意思と適合性を確認させていただきます。 プ...
日本人女性向け有料UGC動画広告モデル募集(レディース革靴ブランド)- 長期
私たちのビジネス: アメリカ/豪州・NZ/イギリス/西ヨーロッパ/日本向けに本革レディースシューズを販売しています。 募集対象: 短編動画広告を撮影できる日本語話者の有料モデルを募集しています。 日本市場への参入を目指しており、レディースシューズを販売するための多くの動画広告を制作するため、...
経験豊富な日本語校正者(ゲーム関連)
プロジェクト概要:日本語の校正(ゲーム業界) 説明:ゲーム関連プロジェクトをチェックする熟練した校正者を探しています。テキストはオンラインゲーム、カジノゲーム、スポーツブックコンテンツ、およびゲーム関連のカスタマーサポート資料などのトピックを含みます。 主な詳細: 言語:日本語 コンテンツ...
日本語ネイティブの校正者募集(継続的な仕事)
職務内容: 当社は動画のローカライゼーションと文字起こしサービスを専門とする成長中の企業です。継続的な協力のために、日本語ネイティブの校正者を募集しています。 業務概要: あなたの任務は、元々日本語/英語の動画の英語/日本語の文字起こしを校正することです。 重要な詳細: 継続的な業務報酬:...
日本市場からブランド商品をリサーチし、eBayに出品する!
こんにちは、 私たちはEコマースサイトで高級ブランド製品を販売しています。 仕事内容は 日本のEコマースサイトにアクセスし、商品をリサーチして、eBayに出品することです。 取り扱っているのは高級ブランドの中古品です。 高級ブランドのバッグ、財布、アクセサリーが好きな方に適しています。 以下の...
PP013 | コードミキシング音声データ収集 - 韓国語・日本語 - 大規模プログラム
企業クライアントは、韓国語を母国語とし、日本語に堪能で基本的な英語スキルを持つフリーランサーを、コードミックス言語プロジェクトに参加するために探しています。 言語学、文字起こし、翻訳、ボイスオーバー作業のバックグラウンドがあれば望ましいですが、必須ではありません。 このプロジェクトは音声技術の...
英語からAPEC言語へのマーケティング資料および技術文書のレビュースペシャリスト
マーケティング資料および技術文書のトランスクリエーションをレビューし、フィードバックを提供できる英語-APEC言語のレビュアーを募集しています。理想的な候補者は、原文のトーン、スタイル、意図を維持しながら、タイの視聴者向けに適応させることができる方です。マーケティングコピーと技術的な言語の経験...
日本の求人プラットフォームに求人情報を掲載するフリーランサー募集(日本語)
日本の求人プラットフォームにドライバーの求人を掲載するフリーランサー募集(日本語) 職務内容: 当社では、日本でのドライバー求人広告の掲載をサポートしていただけるスキルのあるフリーランサーを探しています。求人情報は日本語で作成し、適切な候補者を引きつけるために、関連する日本の求人プラットフォ...
日本語から英語への翻訳プロジェクト
日本語から英語へ複数の文書を翻訳していただきたいと考えています。適格な応募者にはサンプルを提供し、その後、各文書のどの程度を翻訳するか(基本的にすべて同じテンプレート上にあります)、および最終的な納品形式について話し合うことができます。 予算は見積もりであり、増額の可能性があります。
日本語ウェブサイトのローカライゼーションと校正
日本の読者向けにウェブサイトコンテンツのローカライゼーションと校正を支援できる熟練した専門家を探しています。理想的な候補者は英語と日本語の両方に強い理解を持ち、翻訳されたコンテンツが文化的に適切でエラーのないものであることを確保できる方です。責任範囲には、翻訳テキストのレビューと編集、文脈的正...
中国語からインドネシア語/日本語への翻訳
私たちは、中国語の短編ドラマ(約120分)の字幕翻訳を正確に処理できる有能な翻訳者を探しています。理想的な候補者は、インドネシア語/日本語と中国語の両方に強い言語スキルを持ち、文化的なニュアンスについても十分に理解していることが求められます。 また、私たちのチームと一緒に優れた字幕を作成するこ...
iOS アプリのための日本文化適応・ローカライゼーション専門家
日本文化に深い理解を持ち、私たちのiOSアプリケーションの文化適応とローカライゼーションを支援していただける知識豊富な方を募集しています。あなたの役割には、コンテンツの分析、機能の適応、そして文化的関連性を維持しながら日本のユーザーに響くアプリを確保することが含まれます。ローカライゼーションプ...
私のホームページにAI自動翻訳を組み込みたい
日本語のウェブサイトですが、多言語対応のウェブサイトとして指定されています。できるだけ多くの言語をサポートし、Googleで複数の言語でインデックスされ、SEO効果が高いことが望ましいです。日本のサービスは導入費用が高すぎます。国によって料金が少し変わるとより良いでしょう。タグを追加するだけで...