日本語翻訳者募集:ファッションとバスケットボールに関連するキーワード翻訳とインサイト
Hourly
中級者レベル
$20.00 - $26.00
期間目安: 1 to 3 months, Less than 30 hrs/week
仕事内容
英語と日本語の両方に堪能な方を募集し、英語から日本語へのキーワード翻訳をお願いしています。
必要条件:
1. Google シートを使用して、英語から日本語への約1,500語の翻訳。この目的は、日本の人々がファッションとスポーツ、特にストリートウェアとバスケットボールについてどのように投稿しているかを理解するためのソーシャルメディア投稿の分析です。
以下は、英語から日本語に翻訳していただく単語の種類の一部です:
- ファッションについて語る様々な表現(例:サステナブル、快適、フィット感のある)
- 特定の衣料品(例:スニーカー、靴、ジム用ウェア)
- スポーツファンとしての応援や参加について語る表現
- パーソナルスタイリングのトレンド(例:ゴープコア、グランジ)
- TikTokで流行しているハッシュタグ(例:#OOTD(今日の服装)、#getreadywithme)
- 人称代名詞(私、僕、俺、自分など)
- 除外すべき無関係なトピック(例:仮想通貨、スニーカー転売業者)
- スポーツやスタイルに関連する、日本語に存在するが英語に翻訳できないキーワード
2. 日本の人々がストリートウェアとバスケットボールをどのように捉えているか、日本で人気のあるストリートウェアブランドを含めたインサイトの提供。目的は、米国の人々とは文化的観点からどのように異なるかを理解することです。これらのインサイトについて、あなたの視点から2〜3段落で報告していただきます。
3. 合計時間:4〜5時間
必要条件:
1. Google シートを使用して、英語から日本語への約1,500語の翻訳。この目的は、日本の人々がファッションとスポーツ、特にストリートウェアとバスケットボールについてどのように投稿しているかを理解するためのソーシャルメディア投稿の分析です。
以下は、英語から日本語に翻訳していただく単語の種類の一部です:
- ファッションについて語る様々な表現(例:サステナブル、快適、フィット感のある)
- 特定の衣料品(例:スニーカー、靴、ジム用ウェア)
- スポーツファンとしての応援や参加について語る表現
- パーソナルスタイリングのトレンド(例:ゴープコア、グランジ)
- TikTokで流行しているハッシュタグ(例:#OOTD(今日の服装)、#getreadywithme)
- 人称代名詞(私、僕、俺、自分など)
- 除外すべき無関係なトピック(例:仮想通貨、スニーカー転売業者)
- スポーツやスタイルに関連する、日本語に存在するが英語に翻訳できないキーワード
2. 日本の人々がストリートウェアとバスケットボールをどのように捉えているか、日本で人気のあるストリートウェアブランドを含めたインサイトの提供。目的は、米国の人々とは文化的観点からどのように異なるかを理解することです。これらのインサイトについて、あなたの視点から2〜3段落で報告していただきます。
3. 合計時間:4〜5時間
必要スキル
英語
日本語
英日翻訳
仕事の詳細
- 仕事タイプ Hourly
- 時給 $20.00 - $26.00
- 経験レベル 中級者レベル
- 予想期間 1 to 3 months, Less than 30 hrs/week
- クライアントの場所 United States
- 支払い確認済み
- 支出額 $2K+
似ている仕事
同じスキルや経験レベルを必要とする他の仕事を探す