eラーニング教材の英語から日本語への翻訳・校正
Fixed price
専門家レベル
仕事内容
こんにちは、
私たちは、ネイティブスピーカー向けに特化した英語から日本語へのeラーニングコース教材をローカライズするための翻訳者1名と校正者1名を探しています。当社のコースは成人学習者向けに設計されており、工場労働者に必要な主要スキルに焦点を当てています。
必要条件:
- 英語コンテンツをターゲットオーディエンス向けに効果的に適応させることができる、ローカライゼーションスキルを持つ日本語ネイティブスピーカー。
- モジュール情報の完全性を保ちながら、ネイティブスピーカーにとって魅力的なコンテンツをローカライズする能力。
- 日本文化への深い理解が不可欠です。
- 稼働可能期間:約3月3日〜6日、継続的なプロジェクトベースの仕事の可能性あり。
履歴書と1ワードあたりの料金をお送りください。
よろしくお願いいたします。
私たちは、ネイティブスピーカー向けに特化した英語から日本語へのeラーニングコース教材をローカライズするための翻訳者1名と校正者1名を探しています。当社のコースは成人学習者向けに設計されており、工場労働者に必要な主要スキルに焦点を当てています。
必要条件:
- 英語コンテンツをターゲットオーディエンス向けに効果的に適応させることができる、ローカライゼーションスキルを持つ日本語ネイティブスピーカー。
- モジュール情報の完全性を保ちながら、ネイティブスピーカーにとって魅力的なコンテンツをローカライズする能力。
- 日本文化への深い理解が不可欠です。
- 稼働可能期間:約3月3日〜6日、継続的なプロジェクトベースの仕事の可能性あり。
履歴書と1ワードあたりの料金をお送りください。
よろしくお願いいたします。
必要スキル
英語
日本語
流暢
コンテンツローカライゼーション
ネイティブレベルの流暢さ
英日翻訳
仕事の詳細
- 仕事タイプ Fixed price
- 経験レベル 専門家レベル
- クライアントの場所 United States
- 支払い確認済み
- 支出額 $50K+
似ている仕事
同じスキルや経験レベルを必要とする他の仕事を探す