機械翻訳の品質保証
Hourly
中級者レベル
$15.00 - $26.00
期間目安: Less than 1 month, Less than 30 hrs/week
仕事内容
私たちは、352の英語キーをタイ語、中国語、韓国語、日本語に機械翻訳したものをレビューし、検証する細部にこだわる翻訳品質保証スペシャリストを探しています。翻訳が正確で文脈に適していることを確保するために、複数の方を採用することを考えています。
翻訳管理にはTolgeeを使用していますので、このツールに精通していることは利点ですが、必須ではありません。
主な責任:
• 機械生成された翻訳の正確さを検証し、改善する。
• 翻訳が適切な文脈と文法的正確さを維持していることを確認する。
• 全体的な翻訳品質向上のためのフィードバックを提供する。
• 翻訳における不一致や問題を解決するために協力する。
資格:
• 対象言語(タイ語、中国語、韓国語、日本語)のいずれか、または複数におけるネイティブまたは流暢な能力。
• 翻訳品質保証または関連分野での経験。
• 優れた細部への注意力と強い分析スキル。
翻訳管理にはTolgeeを使用していますので、このツールに精通していることは利点ですが、必須ではありません。
主な責任:
• 機械生成された翻訳の正確さを検証し、改善する。
• 翻訳が適切な文脈と文法的正確さを維持していることを確認する。
• 全体的な翻訳品質向上のためのフィードバックを提供する。
• 翻訳における不一致や問題を解決するために協力する。
資格:
• 対象言語(タイ語、中国語、韓国語、日本語)のいずれか、または複数におけるネイティブまたは流暢な能力。
• 翻訳品質保証または関連分野での経験。
• 優れた細部への注意力と強い分析スキル。
必要スキル
英語
タイ語
中国語
日本語
翻訳
韓国語
英日翻訳
仕事の詳細
- 仕事タイプ Hourly
- 時給 $15.00 - $26.00
- 経験レベル 中級者レベル
- 予想期間 Less than 1 month, Less than 30 hrs/week
- クライアントの場所 Vietnam
- 支払い確認済み
- 支出額 $40K+
似ている仕事
同じスキルや経験レベルを必要とする他の仕事を探す