英語から日本語への法的条項翻訳
Hourly
専門家レベル
期間目安: Less than 1 month, Not sure
仕事内容
以下の法的内容を日本語に翻訳する必要があります:「人材派遣パートナーは、クライアントの採用候補者をSTAFFING PARTNERの別のクライアントの職位を埋めるために、2年間勧誘または勧誘しないことに同意します。当社が候補者を紹介した場合、紹介料の50%をクライアントに返金する必要があります。
ただし、人材派遣パートナーがクライアントでの雇用開始から1年後に、採用された候補者から自発的に連絡を受けた場合、人材派遣パートナーはその候補者を他の企業に紹介する権利を有します。」
ただし、人材派遣パートナーがクライアントでの雇用開始から1年後に、採用された候補者から自発的に連絡を受けた場合、人材派遣パートナーはその候補者を他の企業に紹介する権利を有します。」
必要スキル
契約書翻訳
法律翻訳
英日翻訳
仕事の詳細
- 仕事タイプ Hourly
- 経験レベル 専門家レベル
- 予想期間 Less than 1 month, Not sure
- クライアントの場所 USA
- 支払い確認済み
- 支出額 $1K+
似ている仕事
同じスキルや経験レベルを必要とする他の仕事を探す