日本語からマレー語の字幕ポストエディター急募
Hourly
中級者レベル
$10.00 - $15.00
期間目安: Less than 1 month, Less than 30 hrs/week
仕事内容
メディアローカリゼーションプロジェクトにおいて、日本語からマレー語の字幕ポストエディターを募集しています。コンテンツは日本アニメの字幕翻訳に関するものです。これは継続的なプロジェクトであり、承認された言語専門家には当社から定期的な業務依頼があります。
応募条件:
• マレーシア出身のマレー語ネイティブスピーカー
• 日本語の優れた運用能力
• 字幕ポストエディティングにおいて最低3年の経験
• メディアローカリゼーション基準、タイミング制約、字幕フォーマットに精通していること
• 作業はオンラインCATツール「Phrase」(クラウドベースのTMS)で行われます(ライセンスは無料で提供)
• クライアント承認はあなたの履歴書に記載された経験に基づきます
応募方法:興味のある方は、ご提案をお送りください。
応募条件:
• マレーシア出身のマレー語ネイティブスピーカー
• 日本語の優れた運用能力
• 字幕ポストエディティングにおいて最低3年の経験
• メディアローカリゼーション基準、タイミング制約、字幕フォーマットに精通していること
• 作業はオンラインCATツール「Phrase」(クラウドベースのTMS)で行われます(ライセンスは無料で提供)
• クライアント承認はあなたの履歴書に記載された経験に基づきます
応募方法:興味のある方は、ご提案をお送りください。
必要スキル
日本語
翻訳
マレー語
字幕
ビデオ ポストエディット
仕事の詳細
- 仕事タイプ Hourly
- 時給 $10.00 - $15.00
- 経験レベル 中級者レベル
- 予想期間 Less than 1 month, Less than 30 hrs/week
- クライアントの場所 Singapore
- 支払い確認済み
- 支出額 $20K+
似ている仕事
同じスキルや経験レベルを必要とする他の仕事を探す