人気アニメシリーズの日本語からクメール語への翻訳

Kazakhstan

1

仕事の適性確認

この仕事に応募する際には、以下の質問に回答していただく必要があります。あなたのスキルや経験と仕事の要件が一致しているかを確認します。

日本語のアニメコンテンツをクメール語に翻訳した経験はありますか?

プロジェクト期間内に100エピソード、約60万文字の翻訳を対応できますか?

アニメによく登場する日本の文化的な参照や慣用表現についての知識はありますか?

2

ウェイトリストに登録する

現在ウェイトリスト受付中

Work-Onはまもなく正式リリース予定です。今登録いただくと、サービス公開時にこの仕事への応募機会が優先的に提供されます。

通知やお知らせを受け取るために使用します
英語が流暢でなくても大丈夫です
英語が流暢でなくても大丈夫です
仕事詳細に戻る